雅克就有这一
长
,只需讲一句:“我要你凭良心去
”就能劝住他;在他小时候,我常用这句话劝止。然而,我端详着,心里不禁暗想:他这么
的
材又
又灵活,漂亮的前额没有皱纹,
神十分坦诚,还有几分稚气的脸上似乎突然蒙上严肃的
影,
上没
帽
,而浅灰
的长发在双鬓微微卷曲,半遮住耳朵,他这副模样,
特律德若是能看得见,能不赞赏吗?“我原以为T还指望与你同行呢。”
“你向
特律德表明了吗?”“看来,你在家里找到营生
啦?”我又问
。“好吧,爸爸,我听您的话。”
“至少您应当告诉我,您不再生我的气了。”
听了这番话,我目瞪
呆,一边听一边
到太
怦怦直
。我事先只想如何责备,不料他却一条一条打消了我愤慨的理由;我觉得心里慌
极了,等他陈诉完了,我再也没有什么话可讲了。次日,我又见到雅克的时候,就好像是初次见面,突然觉得儿
不再是小孩
,而长成小伙
了。只要我还把他当作小孩
,我就会觉得我发现的这
情
是可怕的。我一夜都在说服自己,要相信这是极其自然而正常的。既然如此,我的不满情绪又为何越发
烈呢?这事儿稍后一
儿我才
清楚。
下,我必须同雅克谈谈,让他知
我的决定。一
跟良知一样可靠的本能提醒我,要不惜一切代价阻止这桩婚事。“没有,”他答
。“也许她已经
觉到我的
了,不过,我一
也没有向她吐
。”“我对你还有一
要求,”我说着,就从我们坐的长椅上站起来“你说过打算后天就动
,我求你不要推迟。你要离家整整一个月,我求你一天也不要缩短旅程。就这样说定啦?”看得
米,他脸
变得刷白,连嘴
也没了血
。不过我确信,他这么快就顺从,心中的
就不会太
烈,因而我
到一阵说不
来的轻松。再者,他这么听话,也令我
动。“
特律德还太小,”我终于说
。“想想看,她还没领圣
呢。你也知
,她跟一般孩
不同,唉!她的发育要晚得多,那么单纯轻信,乍一听到表白
情的话,肯定很容易就动心了。正因为如此,千万不要对她讲。征服一个不能自卫的人,这就太卑劣了,我知
你不是那号人。你说你的
情无可指责,我却要告诉你,你的
情早熟就是有罪。
特律德还不懂得谨慎,我们应当替她多想想才对。这事要凭良心。”他听
我话里带刺,但还不知其中缘故,他注视着我,满不在乎地又说
:明显
到,他突然改变主意同我白天撞见的场面不无关系。我先是心
火起,但是转念一想,我若是发作
来,只怕我儿
永远不会对我讲真话了,也怕自己只图一吐为快,事后又该后悔了,于是,我极力控制住自己,
气尽量自然地说
:“先睡觉吧,”我沉默好半天,终于说
。我站起
,把手搭在他肩上:“关于这一切,明天我再告诉你我的想法。”想必他觉
自己脸红了,便把手放在前额,仿佛要避开灯光。但是,他
上又镇定下来,说话的声调那么
定,也不是我所希望的:“夜里我要好好想一想。”
“就是不能坐视你扰

特律德的纯洁心灵!哼!我宁愿再也见不到你。用不着你来表白。你是欺人家有残疾,欺人家单纯无知,欺人家老实;万万没有料到,你卑鄙无耻到了这
地步!居然像没事人儿似的来跟我说话真是可恶透
!…你听清楚了:我是
特律德的保护人,一天也不能容忍你再同她说话,再碰她,再见她。”他说话一板一
,就好像在念书本,每句话都那么平静,仿佛与己无关。他装
这
异常冷静的态度终于把我激怒了。他看
我要抢话,就抬起手,似乎向我表明:别打断我,让我先把话讲完,然后您再讲。我却不
那一
,抓住他的胳臂摇晃着,气冲冲地嚷
:“可是,爸爸,”他仍以令我火冒三丈的平静
气说
“请相信,我像您本人一样尊重
特律德。我若以为有什么见不得人的事,那就大错特错了,我指的不仅仅是我的行为,还包括我的意图和心中的秘密。我
特律德,也敬重她,跟您这么说吧,我
她和敬重她的程度是一样的。我同您的想法一样,扰
她的心灵,欺她单纯无知,欺她双目失明,是卑鄙可耻的。”接着他又申辩,说他想要成为她的支
、朋友和丈夫,还说他在打定主意娶她之前,本不应该对我谈这事,而且这
决定他要先跟我谈,连
特律德本人还不知
呢。“这就是我要向您坦白的事儿,”他又补充说“请相信,我再也没有什么要向您忏悔的了。”“不错,我的朋友,”我反过来盯着他说
“可是,你不认为教琴比看书更有
引力吗?”“您知
,我一直喜
的是书,而不是登山杖。”我将雅克拉到
园的最里端;到了那儿,我劈
就问他:“那好!你要答应我,先不对她讲这事儿。”
“你还是我从前喜
的孩
。”我
气温和地说,同时把他拉过来,亲了亲他的额
。他微微往后退了退,我也并不在意。“哦!”他又说
“也不是非我不成,再说,他也不难找个人替我。我在家休息
好,不亚于去奥伯兰山区;真的,我认为在家里能更好地利用时间,总比到山里
跑
。”“爸爸,我答应听您的话,可是,能不能告诉我是什么理由呢?”
“不要过分指责我,爸爸。我无意向您隐瞒什么,我正要向您承认,却让您占先了。”